Idioma

Aprendizado de inglês

Onde posso aprender inglês na Irlanda?

Caso deseje fazer um curso de inglês, existem várias opções diferentes à disposição:

  • Os VECs (Vocational Education Centres, Centros de educação profissionalizante) geralmente oferecem cursos de inglês como língua estrangeira: www.ivea.ie
  • Você pode também procurar cursos particulares com o Advisory Council for English Idioma Schools (Conselho Consultor para Escolas do Idioma Inglês): www.acels.ie
  • Grupos comunitários locais às vezes oferecem cursos de inglês gratuitos

Você pode também:

  • Participar de sessões de conversação na biblioteca local: www.library.ie
  • Publicar seu próprio anúncio procurando por alguém para participar de um intercâmbio linguístico. Um bom lugar para colocar o anúncio é na biblioteca local ou nos quadros de avisos de universidades ou faculdades.

Volta ao Topo

Lições de inglês

Essas lições são uma introdução básica à língua inglesa. Casa lição é composta por vocabulário e, às vezes, por um diálogo curto. Você pode usar os diálogos para praticar sua compreensão oral. O inglês é geralmente falado de maneira muito rápida na Irlanda, então pode levar algum tempo até que se acostume.

 

Lição A: Atendendo o telefone

Vocabulário:

Can I speak to Paul please? – Por favor, posso falar com Paul?
To be in – estar (presente), encontrar-se
To leave a message – deixar um recado
To take a message – anotar um recado
To call back – retornar a ligação
To call you back – retornar sua ligação
To pass a message on – dar um recado
wrong number – número errado

Diálogo 1:

Mary: Hello
John: Hello. Can I speak to Paul, please?
Mary: Sorry he is not in. Can I take a message?
John: Yes. This is John. Please tell him to call me back. My number is 086 1234567.
Mary: I will pass your message on.
John: Thank you.
Mary: You’re welcome.
John: Good bye.
Mary: Good bye.

Diálogo 2:

Mary: Hello
John: Hello. Can I speak to Mr. O’Connor, please?
Mary: Mr. O’Connor is not here at the moment. Would you like to leave a message?
John: Yes, please. Could you tell him that John called and I will call him back tomorrow?
Mary: I will tell him.
John: Thank you.
Mary: You’re welcome.
John: Good bye.
Mary: Good bye.

Diálogo 3:

Mary: Hello
John: Hello. Can I speak to Patrick please?
Mary: Sorry you have the wrong number. There is no Patrick here.
John: I’m sorry.
Mary: No problem.

 

Lição B: Abrindo uma conta bancária

Vocabulário:

to open a bank account – abrir uma conta bancária
Photo ID – documento de identidade com foto
To fill in a form – preencher um formulário
passport – passaporte
proof of your address – comprovante de endereço
Bill – conta
Please sign here – assine aqui, por favor

Dialogue 1:

Mary: I would like to open a bank account please.
Funcionário do banco: Certainly. Please fill in this form. Do you have Photo ID with you?
Mary: Yes. I have my passport.
Funcionário do banco: Do you have proof of your address?
Mary: Yes I have an ESB bill.
Funcionário do banco: Great. I’m going to photocopy these documents. Please sign here. Your account will be active in 24 hours.
Mary: Thank you.
Funcionário do banco: You’re welcome.

 

Lição C: Pedindo um depósito bancário

Vocabulário:

Bank draft – saque
How can I help you? – Em que posso ajudar?
Who is the bank draft for? – Para quem é o saque?
To pay by cash – pagar em dinheiro
To debit your account – fazer débito em conta

Diálogo 1:

Mary: Hello.
Funcionário do banco: How can I help you?
Mary: I would like a bank draft for €1000 please
Funcionário do banco: Who is the bank draft for?
Mary: The Department of Enterprise, Trade and Employment
Funcionário do banco: Would you like to pay by cash?
Mary: Yes please.
Funcionário do banco: Here is your bank draft.
Mary: Thank you.
Funcionário do banco: You’re welcome.
Mary: Good bye
Funcionário do banco: Good bye.

Diálogo 2:

Mary: Hello.
Funcionário do banco: How can I help you?
Mary: I would like a bank draft for €250 please
Funcionário do banco: Would you like to debit your account for this amount?
Mary: Yes please.
Funcionário do banco: Here is your bank draft.
Mary: Thank you.
Funcionário do banco: You’re welcome.
Mary: Good bye
Funcionário do banco: Good bye.

 

Lição D: Indo à agência do correio

Vocabulário:

To send/post – enviar/postar
Stamp – selo
Registered post – carta/postagem registrada
Express post – carta/postagem expressa
Envelope – envelope
Parcel – pacote, embrulho
Package – pacote
Receipt – recibo
To fill in a form – preencher um formulário
Valuable – valioso, de valor
Change – troco
Letter - carta

Diálogo 1:

Mary: I want to send this envelope by express post?
Funcionário do correio: Please fill in this form.
Mary: There you go.
Funcionário do correio: €4.00 please.
Mary: There you go.
Funcionário do correio: And your change.
Mary: Thank you.

Diálogo 2:

Mary: I want to send this by registered post please?
Funcionário do correio: Is there anything valuable in this parcel?
Mary: No
Funcionário do correio: €5.25, please.
Mary: There you go.
Funcionário do correio: Here is your receipt.
Mary: Thank you. Good bye.
Funcionário do correio: You’re welcome. Good bye.

Diálogo 3:

Mary: Hello.
Funcionário do correio: Hello. How can I help you?
Mary: I would like to send this letter to the United Kingdom.
Funcionário do correio: 82 cent, please. Here is your change.
Mary: Thank you.

 

Lição E: Preenchendo formulários

Vocabulário:

What is your full name? – Qual seu nome completo?
What is your address? – Qual seu endereço?
Please provide details of ALL your previous addresses starting with the most recent one – Forneça os detalhes de TODOS os seus endereços anteriores, começando pelo mais recente.
What is your telephone number? – Qual o número do seu telefone?
What is your date of birth? – Qual a sua data de nascimento?
What country were you born in? – Em que país você nasceu?
What is your nationality? – Qual a sua nacionalidade?
Date of arrival in Ireland? – Data de chegada na Irlanda?
Why did you come to Ireland? – Por que veio para a Irlanda?
Are you? – Você é? Single – solteiro
Married – casado
Separated – separado
Widowed – viúvo
Cohabiting – morando com alguém
Dirvorced: – Divórcio
Are you: – Você está: Employed – empregado
Retired – aposentado
Studying – estudando
Unemployed – desempregado
Other – outro

Formulários gerais que as pessoas preenchem: formulário de Habitual Residence Condition (Condição de Residência Habitual) (HRC1), Child Benefit (Benefício para filhos) (CB1) e formulário de cidadania (formulário 8 - Application for naturalisation as an Irish citizen [Requisição de naturalização como cidadão irlandês])

Curta o Brasileire.com !